ilaçlar ve zarar azaltma hakkında daha fazla

Bugün halk sağlığı Maria Larsson, İsveç bakanı açıkladı , onu İsveç devlet için uyuşturucu satın almak mümkün istiyorum .

İsveç'te durum bugün polis o şeyleri analiz için hükümetin proaktif satın ilaçlar izin almak ve yeni suç hte süreci kadar spead anlamına gelir bu rasyonalize etmek bulunuyor istiyorum analiz için bir örnek bir yeni tasarımcısı ilaç taşıyan kişinin tutuklanması için var olduğunu. ilaçlar.

Ve nihayet o bütün o pont kaçırdı gösteren klasik bir ifadesi şöyle diyor: "mutfak masasında ve okullarda uyuşturucu ile ilgili tartışma getirilmelidir." İşe yaramaz Bugün İsveç resmi duruşu tüm ilaçlar olmasıdır! "katiller" ve bu immediatly bağımlısı ve toplumun dökülür alacak. Ama çocuklar aptal değil, onlar uyuşturucu kullanan arkadaşları görüyorum, onlar internet üzerinden araştırma yapmak ve akranları ile görüşmek. Ve birçoğu için sonuç? Devlet ve diğer yetkililer yalan olduğunu! ( bakanına açık mektup burada da aynı şeyi belirten.)

Yani gün gerçekten yeni bir ilaç ya da kötü bir parti hakkında uyarmak için gerektiğinde çocuk dinlemedi .

Delil ve gerçeklere dayalı politikalar olması gerekir modern şeffaf bir toplum olarak, biz de risk altında uyuşturucu kullanıcıları, uyuşturucu bağımlıları ve gençler güvenini yeniden kazanmak için ihtiyacımız var. Bu i zarar azaltma dediğimiz bir parçasıdır. Başka bir İsveç blogger ki burada yorumladı .

Diğer bir kısmı ilaç enjekte eden bu iğne değişim programları. Malmö / Lund bölgede 20 yılı aşkın bir deneme programı oldu ve bir gün programın değerlendirilmesi. conclution iğne değişim programına yardımcı olmadı. Ancak bölgedeki en iyi sağlık memuru taşıma salgın hastalıklar bu yorum okuyun:

(İsveççe, se çeviren orijinal için yukarıdaki linki.)

"Geçen yıl 25 kişi bu canlı 24 Stockholm paylaşım iğneler, HIV"

Stockholm bir iğne değişim programına ... Ve bir değildir dikkat edin! durumunda, ülkenin geri kalanında ve iğne değişim programı ile bölgede ise biz bile bilmiyoruz. Hemen iğne değişim programları ile başlangıç ​​değil sadece alaycı!

Ve sonra biz karşı aşı hepatit, sağlık kontrolleri ve gerçekten bağımlıları arasında TRUS toplantı ve binanın diğer bütün olasılıkları da dikkate havn't.

Ne mutlu ki Helsingborg şehir tebrikler, ilaçların olumsuz figthting bir şey yapıyor, bu gerçekleştirmiştir !

Hakkında diğer gün benim yazı üzerine bazı geri bildirim aldık AB resmi belgelerin çeviri hataları çevirme "uyuşturucu bağımlılığı", "ilaç kullanımı" çeviren, İsveç ve Danimarka . Bazı özel bana sordu: "Ama shurly bu çevirmen tarafından bu sayfada bir ya da bir misstake misstake olmalıdır" Ama hiç bu sistematik.

Sizin için bu billingual başka bir check out İngilizce sayfa ve İsveççe çevirisi "ilaç kullanımı" "Narkotikamissbruk" (İsveççe Uyuşturucu) dönüştü unutmayın. Danish sayfası burada , Oradaki ifade "narkotikamisbrug" çevrilmiştir. Ve tüm bu sayfaları üzerinde çeşitli örnekler vardır.

Lütfen komments teslim! Ve siz bulursanız misstranslated sayfaları bana bildirin lütfen. Doğal olarak değil sadece uyuşturucu ile ilgili sayfaları. Onlar benim siyasi pusula karşı bile sistematik tüm çeviri hataları ilginç, ben bu konuda bir şeyler yapacak. Neden bir metnin anlamını değiştirmek için tamamen yanlış!

Ve onlara yukarıda benim vievs dissagree, ok suya düşecek, yerine "ilaç kullanımı" belirten belgeleri tercüme "uyuşturucu bağımlılığı" ile İsveç belgeler? Bu sizin bildiğiniz bir 2 yönlü bir cadde ...

Yorum