mai multe despre droguri şi de reducere a noxelor

Astăzi suedez ministrului sănătăţii publice Maria Larsson a anunţat că ar dori să fie posibil pentru statul suedez pentru a cumpara droguri.

Situaţia din Suedia astăzi este faptul că poliţia a pentru a aresta pe cineva care transportă un medicament designer de noi să aibă un eşantion pentru a analiza vrea este de a raţionaliza lucrurile cumpere permiţându droguri proactive guvernul cumpăra pentru analiza şi prin ceea ce înseamnă spead până proces hte de incriminează noi droguri.

Şi, în sfârşit spune ea declaraţia clasic care arata ca ea a pierdut întreaga Pont: "Discuţia despre droguri trebuie să fie aduse la masa din bucătărie şi în şcoli." Acesta nu va funcţiona astăzi poziţia oficială suedez este că toate medicamentele sunt! "ucigaşi", şi pe care le va primi imediat dependent şi cădea din societate. Dar copiii nu sunt proşti, ei văd prietenii, utilizând droguri, fac cercetare pe internet şi le discute cu colegii lor. Şi încheierea, pentru mulţi dintre ei? Faptul că statul şi alte autorităţi sunt situate! (Există o scrisoare deschisă ministrului declarând acelaşi lucru aici.)

Deci, în ziua când avem cu adevărat nevoie pentru a avertiza cu privire la un nou medicament sau un lot rău copiii nu vor să asculte.

În societatea modernă transparente avem nevoie de politici bazate pe dovezi şi fapte, avem, de asemenea, trebuie să-şi recapete încrederea din partea utilizatorilor de droguri, consumatorii de droguri şi adolescenţi cu risc. Aceasta este o parte din ceea ce eu numesc de reducere a noxelor. Un alt suedez blogger comentat că aici .

O altă parte este ac programe de schimb pentru cei care îşi injectează droguri. Nu a fost un program de studiu de peste 20 de ani din regiunea Malmö / Lund şi de altă zi acolo unde o evaluare a programului. conclution a fost faptul că programul de schimb de seringi nu a ajutat. Dar citi acest comentariu de la boli de top medicale epidemice ofiţer de manipulare în regiune:

(Tradus din suedeză, SE linkul de mai sus pentru original.)

"Anul trecut, 25 de persoane au HIV de la ace de partajare, 24 dintre acestea trăiesc în Stockholm"

Mintea vă la Stockholm nu are un program de schimb de ac ... Şi într-o! caz în restul ţării, iar noi nici măcar nu ştiu dacă el este din regiune cu programul de schimb de seringi. Nu începeţi cu ac programele de schimb imediat este doar cinic!

Şi apoi am havn't chiar luat în considerare toate celelalte posibilităţi de vaccinări împotriva hepatitei, controalele de sănătate şi de fapt, de întâlnire şi construirea Trus printre agresori.

Din fericire oraşul Helsingborg a realizat acest lucru, felicitări pentru a face ceva bine în figthting dezavantaj de droguri!

Am avut unele feedback-ul pe postul meu de altă zi despre erori în traducerea documentelor oficiale ale UE traducerea "consumul de droguri" pentru "consumul de droguri", atunci când traducerea în suedeză şi daneză. Unii m-au întrebat în particular: "Dar shurly trebuie să fie o misstake de pe acea pagină sau o misstake prin care traducător" Dar nu aceasta este sistematică.

Pentru tine, care sunt billingual check out-un alt Pagina limba engleză şi este suedeză obţinute. Reţineţi că, "consumul de droguri" s-au transformat în "Narkotikamissbruk" (abuz de droguri în suedeză). Pagina daneză este aici , există expresia este tradus în "narkotikamisbrug". Şi există mai multe exemple peste tot acele pagini.

Vă rugăm să prezentaţi komments! Şi dacă aţi găsit mai multe pagini misstranslated vă rog să-mi spuneţi. Bineînţeles, nu numai paginile legate de droguri. Toate erorile sistematice de traducere sunt interesante, i se va face ceva despre ele, chiar dacă se duc împotriva busola mea politică. Pentru că este atât de total greşit pentru schimbarea sensului unui text!

Şi să le care dissagree cu vievs mea de mai sus, ar fi ok dacă aţi căzut documente suedez cu "consumul de droguri", în cazul în care să fie traduse în documente cu menţiunea "consumul de droguri" în loc? Aceasta este o stradă cu 2 cai ştii ...

Adauga un comentariu