més informació sobre les drogues i la reducció de danys

Avui, el suec ministre de salut pública Larsson Maria anunciar que li agradaria que fos possible que l'Estat suec per comprar drogues.

La situació a Suècia avui dia és que la policia ha de detenir algú amb una droga de disseny nou per tenir una mostra per analitzar que desitja és de racionalitzar les coses comprar deixar les drogues del govern proactiu comprar per analitzar i per aquest mitjà spead a procés de HTE de criminalització dels nous drogues.

I, finalment, diu la declaració clàssica que mostra que ella ha perdut tot el Pont: "La discussió sobre les drogues ha de ser portat a la taula de la cuina i en les escoles." No va a funcionar avui la postura oficial de Suècia és que totes les drogues són! "assassins" i que immediatament es farà addicte i cauen de la societat. Però els nens no són tontos, a veure als amics l'ús de drogues, que fan recerca a internet i que parlin amb els seus companys. I la conclusió que molts d'ells? Que l'Estat i altres autoritats estan mentint! (Hi ha una carta oberta al ministre dient el mateix aquí.)

Així que el dia que realment hem de adverteixen sobre un nou medicament o un lot dolent que els nens no va a escoltar.

En la societat moderna, transparent, hem de tenir polítiques basades en proves i els fets, també hem de recuperar la confiança dels consumidors de drogues, drogoaddictes i adolescents en risc. Aquesta és una part del que jo anomeno la reducció de danys. Un altre suec blogger comentar que aquí .

Una altra part és l'agulla de programes d'intercanvi per a aquells que s'injecten drogues. Hi ha hagut un programa de prova per més de 20 anys a la regió de Malmö / Lund i l'altre dia en una avaluació del programa. El conclution va ser que el programa d'intercanvi d'agulles no va ajudar. Però llegir aquest comentari de les malalties dalt mèdica oficial de maneig de l'epidèmia a la regió:

(Traduït del suec, si l'enllaç de dalt per l'original.)

"L'any passat 25 persones van adquirir el VIH per compartir xeringues, 24 d'ells viuen a Estocolm"

Explica que a Estocolm no té un programa d'intercanvi d'agulles ... I un! a la resta del país, i nosaltres ni tan sols sabem si és de la regió amb el programa d'intercanvi d'agulles. Que no comencen amb els programes d'intercanvi d'agulles immediatament és cínic!

I llavors encara no es considera fins i tot totes les altres possibilitats de les vacunes contra l'hepatitis, el control sanitari i de fet la reunió i la creació de trus entre els abusadors.

Afortunadament, la ciutat de Helsingborg s'ha adonat d'això, felicitats per fer alguna cosa bé en figthting el costat negatiu de les drogues!

He tingut alguns comentaris sobre la meva post de l'altre dia sobre els errors en la traducció dels documents oficials de la UE traduir "l'ús de drogues" a "abús de drogues" en la traducció al suec i danès. Alguns m'han preguntat en privat: "Però shurly ha de ser un MissTake en aquesta pàgina o un MissTake pel traductor" Però no és aquesta sistemàtica.

Per a vostè que són bilingüe veure una altra pàgina en anglès i és traducció al suec. Tingueu en compte que "el consum de drogues" s'han convertit en "Narkotikamissbruk" (abús de drogues en suec). La pàgina danès és aquí , hi ha la frase es tradueix en "narkotikamisbrug". I hi ha diversos exemples de tot aquestes pàgines.

Envieu komments! I si vostè troba totes les pàgines més misstranslated per favor hágamelo saber. Naturalment, no només a les pàgines relacionades amb les drogues. Tots els errors de traducció sistemàtica són interessants, vaig a fer alguna cosa, encara que van en contra de la meva brúixola política. Perquè és tan totalment equivocada per canviar el significat d'un text!

I als que dissagree amb la meva vievs amunt, li va caure bé, si els documents de Suècia amb "l'abús de drogues", on es tradueixin en documents afirmant que "el consum de drogues" en el seu lloc? Aquesta és un carrer de 2 vies ja saps ...

Publica un comentari